ksp all
»KSP Mod KSP Tutorial длиннопост Kerbal Space Program фэндомы
MechJeb, или лёгкие полёты.
Начнём с установки мода.
При установке любого мода на КСП всегда есть два стула:
Давайте сначала разберём "ручной" способ. Сначала вам надо скачать архив с модом для подходящий версии. Это можно сделать по ССЫЛКЕ. Далее вам надо разархивировать папку с модом в папку GameData. Пример:
1 - Путь к GameData. 2 - Папка мода.
Теперь разберём установку через CKAN. CKAN - это программа для простой и удобной установки модов, есть только одна проблема - там нет некоторых модов. Перво что надо сделать - скачать саму программу. ССЫЛКА. Далее перекинуть .ехе файл в папку с игрой (не в GameData) и запустить его. Далее думаю догадаетесь что от вас просят. Когда установка и обновления закончились, идем искать мод. В строке поиска набираем MechJeb, нажимаем галочку рядом, а потом нажимаем кнопку "Apply Changes". И мод сам установиться.
Так же можно установить мод что снизу, он убирает потребность в установке модулей MechJeb на ракету.
Теперь перейдем к основам мода.
В первую очередь надо установить особый модуль на ракету.
Когда погрузиться мир в правом верхнем углу будет кнопка, угадайте под каким названием, правильно MechJeb. При нажатии на неё откроется меню мода.
Основные функции для начала:
1 - Планировщик манёвров
2 - Улучшенная (более точная) система САС
3 - Стыковочный Автопилот
4 - Для посадки
5 - Для сближения с другими ракетами
6 - Настройки?
7 - Автопилот для ровера (разбирать не будем)
Остальные функции пока не нужны, мы же разбираем основы.
Разберём улучшенный САС
Остальное сами поймёте.
Теперь разберём теперь манёвры
1 - Улучшенный трансфер, работает только если корабль летит по орбите в сторону вращения планеты. Нужен, что бы долететь к другой планете.
2 - Что-то типа 1 только работает с любой целью. И не совсем эффективно. Нужно, что бы долететь до спутника
3 - Изменить апогей
4 - Изменить и Апогей, и Перегей
5 - ???
6 - ???
7 - Изменить Перегей
8 - ???
9 - ???
10 - Сделать орбиту более круглой. Разберём ниже.
11 - ???
12 - ???
13 - ???
14 - ???
15 - ???
16 - Вернуться с Луны. Внимание, орбита делается эллиптической, или вообще ведёт на поверхность, надо использовать 10 пункт, если хотите остаться на орбите.
17 - Аналог 1го пункта, но работает в большинстве случаев.
Все что помечено ??? либо не нужно в начале, либо я не разобрался
Разберём сначала 10й пункт:
1 - Условия округления. Есть такие варианты: На перегее, на апогее, на определённой высоте и в определённое время.
2 - Создать контур манёвра
3 - Создать контур манёвра и выполнить его
4 - Убрать контуры
5 - Отменить выполнение
6 - Разрешить игре самой мотать время
Разберём теперь 1й пункт.
1 - Эта карта затрат дельтаV. Красным отмечено время с найбольшими затратами, а синим с найменшими. Чем больше затраты, тем быстрее долетите, но сложнее будет тормозить.
2 - Выбрать с найменшими затратами.
3 - Добраться как можно быстрее. (As Soon As Possible)
Что бы увидеть это окно, надо сначала выбрать планету.
Теперь разберём стыковку.
Нам понадобятся Rendezvous Autopilot и Docking Autopilot.
Сначала нам нужно перевести управления в стыковачный модуль.
Далее Выбрать цель, то есть другой корабль. Далее
1 - Запустить автопилот
2 - Выбрать расстояние, которое должно быть в конце операции. Рекомендую указывать где-то 50 метров.
3 - Максимальное количество кругов на операцию, чем больше кругов, тем меньше затраты топлива.
Когда сближение прошло, нацеливаемся на стыковачный модуль цели. Далее в Docking Autopilot нажимаем Autopilot Enabled и ждем удачной стыковки.
На этом у меня все. Надеюсь вам хоть как-то помог этот гайд.
Всем хрошой игры!
DLC Игры KSP News Kerbal Space Program фэндомы
Новое DLC приблежается.
Сегодня разработчики анонсировали новое DLC под названием: "Breaks Ground".
Данное длс будет добавлять много новых способов добывать науку. Также оно добавит части роботов.
Эти части скорее всего будут функционировать как в одном из старых модов.
Так же станет интересно изучать планеты. Как заявляют разроботчики, на планеты будут добавлены разные минеральные образования, кратеры, камешки и прочее. Также за изучение этого можно будет получить науку.
(Пока что это выгладит криво, но надеемся, все будет лучше.)Появяться также маленькие механизмы и лаборатории, для анализа образцов.
Можно будет развернуть лаборатории "под открытым небом"
Ну и мелкое нововведение это новый скафандр.
Ну, что же, ждем выхода нового DLC и посмотрим что будет. Может что-то еще добавят.
KSP Video Falcon 9 KSP RSS Kerbal Space Program фэндомы
Флакон №9 с возвращаемой второй ступенью. RSS, реализм и всё такое прочее.
обновление KSP News Kerbal Space Program фэндомы
Обновление! Версия 1.4.0 вышла.
Блог разработчиков - http://kerbaldevteam.tumblr.com/Из замеченных с ходу изменений. Игра переехала на обновленный юнити движок. Полноценно проверить не смог, ибо моды еще не обновились и я не стал их включать, а без них ни один сохраненный аппарат не загрузился. Собрал из стоковых ракету на 40 деталей, запустил. И фпс меня порадовал, движок таки научился использовать больше двух ядер! По крайней мере в диспетчере задач были под заметной нагрузкой 5 из 8 ядер. Необходима дополнительная проверка коллективом, это могло быть самовнушением.
Переделали разъединители, пирокольца и баки. Привели к унифицированному виду.
Можно на ходу переключаться между вертикальной и горизонтальной сборкой
Огурцов 3го уровня и выше теперь снабжают парашютами.
Добавили раскраску деталей
Полный ChangeLog:
============== v1.4.0================
+++ Improvements
* Upgrade to Unity 2017.1.3p1
* Switch directly between VAB and SPH
* EVA Chute - Kerbals of Level 3 and above have a personal steerable chute
* Advanced Mode added to Messages App - Toggled via Settings menu.
* Added Launchsites to the Map View and Filter
* Engine Sounds updated
* Particle Engine Upgraded to Shuriken.
* VesselNaming - new method to attach naming information to command modules so you can prename portions of a vessel
+++ Localization
* Four new languages: French, German, Italian and Portuguese-Brazilian
* Added support for Portuguese keyboard layout
* List of bugfixes
Facility names are now displayed localized in unable to launch dialogs.
Resource names now display localized in screen messages and apps.
Debug and settings menus are now fully localized.
Localized pop-up warning when transmitting experiment data from parts that become inoperable if data is transmitted.
Fixed unlocalized grammar connectors (and, or, of, etc) coming up unlocalized in Contract descriptions.
Textbox size adjusted in various UI elements to account for localized text.
Fixed long vessel names bleeding through the UI in KSC vessel marker dialog.
Overall revision of display names for parts.
Overall revision and improvement of autolocs and grammar rules.
* List of KSPedia Fixes and Improvements
Corrected a wrong key binding that was displayed in the EVA controls section.
Localized key binding UI.
Localized example images for most pages.
Properly set symbols that were showing up as HTML encoding.
Overall grammar and syntax check.
* Lingoona upgraded to v1.5.6
* TextMeshPro Updated
* Localized Debug Screen
* Fix localization of KSC vessel markers
* Fix Localization of Facility names and strings
* Fix localization on sub assembly UI.
* Fix localization on category filters.
+++ Parts
New parts:
* Round radial fuel tank (R-11 'Baguette' External Tank)
* Cylindrical radial fuel tank (R-4 'Dumpling' External Tank)
* TS-37 Stack Separator
Updated Parts (changed part files):
* 2.5m RCS Tank Reskin
* Fairings’ texture
Replaced Parts - old parts hidden but still included for continuity of saves. They will be deprecated at a later date
* TR-2V Stack Decoupler ? TD-06 Decoupler
* TR-18A Stack Decoupler ? TD-12 Decoupler
* Rockomax brand decoupler ? TD-25 Decoupler
* TR-38-D ? TD-37 Decoupler
* TR-2C Stack Separator ? TS-06 Stack Separator
* TR-18D Stack Separator ? TS-12 Stack Separator
* TR-XL Stack Separator ? TS-25 Stack Separator
* ROUND-8 Toroidal Fuel Tank ? R-12 'Doughnut' External Tank
* Rockomax X200-8 Fuel Tank ? same name
* Rockomax X200-16 Fuel Tank ? same name
* Rockomax X200-32 Fuel Tank ? same name
* Rockomax Jumbo-64 Fuel Tank ? same name
* Mk 1-2 Pod ? Mk 1-3 Pod
Variants
* Parts can now have variations like textures and models
* The variants can be grouped in Themes
Other Part stuff
* Adjustments to Xenon and Monoprop capacities on stock tanks
* Parts and Vessels now have a PersistentID that lives with them for their entire life
* Add TechHidden attrib to AvailablePart so parts can be hidden from R&D
+++ Bugfixes
* Fix alignment of external scenery in VAB/SPH scenes.
* Fix runway not appearing outside the SPH doors when inside the SPH.
* Fix a bug in Warp to Next Morning
* Add guard clauses to detect invalid flightstate on vessel launch returning to the editor.
* Fix applicant hiring costs appearing in games that don’t have funding enabled.
* Improve vessel Jumping/positioning coming off rails.
* Fix asteroid seed causing them to change shape.
+++ Modding
* Make dragpanel edge offset configurable
* GameEvents added: onKerbalAddComplete, onKerbalNameChanged, onKerbalTypeChanged, onKerbalStatusChanged, onVesselPersistentIdChanged, onPartPersistentIdChanged, OnGameSettingsWritten, OnScenerySettingChanged, OnExpansionSystemLoaded, onPartUndockComplete, onPartCoupleComplete, onPartDeCouple, onPartDeCoupleComplete, onVesselDocking, onDockingComplete, onPartVesselNamingChanged, afterFlagPlanted, OnPQSCityOrientated, onEditorVesselNamingChanged, onEditorVariantApplied, onVesselRecoveryProcessingComplete.
* DictionaryValuesList updated to expose the list as well as the dictionary
KSP Gif KSP Video KSP Craft Kerbal Space Program фэндомы
Стоковый кран собирает полноценную мунную базу из запчастей
Круче этого я пока ничего не видел. Чувак собирал базу 5 реальных месяцев.
Все, кто зареган на kerbalspace.ru обязаны плюсануть этого парня:
http://kerbalspace.ru/sandbox/sohraneniya-ksp/3436-micro.html